结石姐唱小黄歌拿下歌手冠军,而天朝字
《歌手6》昨晚首播,英国歌手JessieJ凭借演唱自己的霸榜金曲《Domino》夺冠!不愧是朕当年不惜花巨款都要买票听现场的歌手啊!
虽然从第一季的茜拉到上一季的进口小哥哥迪玛希,节目组要请一位外籍歌手的套路大家都已经摸清了…
但一听到JessieJ要上《歌手》的时候,朕还是激动得不要不要的!
▼
虽然年3月出生的她还不满30岁,但她的咖位,估计得是《歌手》之前请来的所有外籍歌手总和!
因为名字谐音被粉丝成为“结石姐”的JessieJ,音准好、音域宽、气息稳,流行乐、RB、Hip-pop和电子乐各种曲风她都能驾驭,天生就是吃唱歌这碗饭的。
年年末,她首支单曲《DoitLikeADude》一发行,就排到了英国单曲榜的第2名。
同年,结石姐也被提名为年15个BBC年度新声之一。
年1月,她被第31届全英音乐奖乐评人选择奖提名并获奖。
紧接着在2月底,她发行了首张个人专辑《WhoYouAre》,而第二主打歌《PriceTag》发行首周就成为英国单曲榜冠军,最后更是火遍了全球,在YouTube上的点击率将近6亿。
当年吴莫愁参加好声音时就是凭借这首歌在盲选脱颖而出。
CoCo李玟也曾在歌手的舞台上翻唱过这首歌,并且大获好评。
同年8月,她发行了歌曲《Domino》,拿下了英国单曲榜第一名的宝座,甚至还在美国BillBoard排行榜中排在第6位。
到了年,她不仅成为《英国好声音(TheVoiceUK)》史上最年轻的评委之一。
还在伦敦奥运会闭幕式上独唱两首歌,一时风头无两。
所以当时在英国流行乐坛,阿呆Adele稳坐“一姐”宝座,而屈居她之后的就是wuli结石了。
然而,比起阿呆发歌全看心情,还能动不动就血洗全球各大榜单的架势,结石后来的发展却有点“高开低走”的感觉。
年9月结石发表了自己的第二张专辑《Alive》,才卖出不到4万张,连以往专辑的一半都不到。
年的专辑《sweettalker》中,JessieJ请来A妹ArianaGrande和麻辣鸡NickiMinaj组成王炸组合,一起合作的新歌《BangBang》火的一塌糊涂,但也没能拯救整张专辑其他主打…
同年,结石首次来中国巡演,演唱会邀请的嘉宾正是因为唱了她那首《PriceTag》走红的吴莫愁。
到了年,结石被诊断患有预激综合征(一种少见的心律失常),医生建议她不要再飙高音。
结石也因此减少了工作量,没有继续出新专辑的她转而又做起了《澳洲好声音(VoiceAustralia)》
半休息半调整了两年,年开始,结石姐又把目光投向了中国市场。
双11晚会的时候,她演唱了《PriceTag》开场。
今年就上了《歌手》。
朕特意上油管观赏了结石姐的表演,果然姜还是结石的辣!
丝毫感觉不到她有一丢丢的紧张,一曲《Domino》轻松拿下首场冠军。
不过…
歌曲一开始,字幕一出现,朕就黑人问号了…
I’mfeelingfancyandfree?!
不管是原歌词,还是结石姐唱出来的,难道不该是feelingsexyandfree么?!
好吧好吧,可能是芒果台不小心手滑失误了…
然而,朕又看到了这句…
DizzyDancing?这是嗑药嗨了跳舞也晕晕乎乎么?!
明明就是DirtyDancinginthemoonnight(月光下跳色色的舞你懂的)啊!!!!
外国网友看到芒果台打出的歌词字幕,已在评论下面笑岔气。
在月光下跳眩晕的舞蹈啊
中国网友就来解释了:
这你们就不懂了吧,因为天朝不允许电视上出现脏词儿啊,改一改是很有必要的。
还有外国网友说:
你们多想了,你看Damn(妈的)这个词就没改啊,所以不是因为敏感词啦。依我看来,电视台从随便一个网站直接复制粘贴了错误的歌词,他们其实根本就没听过这歌。反正Jessie在中国根本不算腕儿,虽然他们听过BangBang和PriceTag,但那也是因为有中国歌手翻唱过啊。
有和谐DirtyDance的必要吗,我觉得中国观众根本不懂这词儿是什么意思啊。
道理我们都懂,可是这俩词儿真的很敏感么?
如今随便换个台,都能看到一帮穿着清凉的女孩子各种秀“本钱”,一个歌唱节目居然还把sexy和dirtydance俩英文给和谐了,实在是让人摸不着头脑。
打出的字幕被强行换掉,歌手却唱的还是原歌词,分分钟让略懂英语的观众以为自己做了假听力…
有网友表示:
简直难以置信,这太荒谬了
吐槽归吐槽,结石姐要把这首歌搬上中国的舞台,实在是难为了芒果台的翻译人员。
虽然一百个读者就有一百个哈姆莱特,可在朕和许多NativeSpeaker的理解中,这首歌讲的是一个女孩纸和她的心动男神激情啪啪啪的故事,不折不扣的小黄歌儿啊~
但在芒果台神翻译的包装下,《Domino》这首充满性暗示的小黄歌儿,竟一点都品不出污污的感觉,还有那么点正能量。
举几个栗子:
下面这句歌词,说的是男神床上功夫了得,让女主心跳加速…
芒果台的翻译:
有了前面的设定,这句不用解释,大概也应该知道是什么回事了…芒果台的翻译可以说是很妙了~
这句…说的是女主像多米诺骨牌一样被男神“推倒”,芒果台翻译成了“击倒”。
还有最露骨的这句,Pullmelikeabassdrum(大概就是,像击鼓一样地啪我)
芒果台把Pullme换成了Booming…
只能说,翻译老师,您辛苦了~
朕开始有些期待,假如Jessie姐选的是《DoitlikeDude》,满屏的敏感词,还有那句“Grabmycrotch,wearmyhatlowlikeyou”,翻译老师又要给出怎样的神翻译呢?
说回结石姐…
朕一开始不理解结石为啥要上《歌手》,后来想想观众能一饱耳福,结石也能在国内打开知名度,也没什么好纠结咖位的问题。
结石自己看的也挺开,没觉得自己来中国参加这种竞演类的节目就跌份,只想“HaveFun”。
尽管有人认为语言隔阂,以及结石姐风格过于单一,有可能成为她走下去最大的阻碍。
但是就凭结石第一场没选择传唱度最高的《PriceTag》和《BangBang》,朕也相信她这次来参加《歌手》不是为了迎合国内观众,而是想凭实力走到最后的。
结石姐,看好你哟~
文章版权归原作者所有
如遇问题,请后台联系我们
赞赏
长按向我转账
受苹果公司新规定影响,iOS版的赞赏功能被关闭,可通过转账支持。
白癜风有哪些表现症状白癜风能医治吗转载请注明:http://www.ziranshia.com/wmcsy/2068.html